Toutes les formes du verbe russe, sauf l'infinitif et le gérondif, changent selon le nombre (singulier ou pluriel), mais seules les formes singulières des verbes au passé changent selon le genre (les noms russes se divisent en trois genres: masculin, féminin et neutre).
Les verbes ont deux radicaux possibles, utilisés pour former des temps différents.
Le radical du présent-futur d'un verbe est obtenue en supprimant les deux dernières lettres du pluriel de la troisième personne:
Une variété impressionnante de verbes et de leurs modèles de conjugaison s'explique en partie par les spécificités de la formation de l'aspect perfectif : un verbe à l'aspect imperfectif peut être complété par les préfixes с-, со-, про-, по-, о-, об-, etc. (делать – сделать) et les suffixes -ну- et -и- (исчезать – исчезнуть, бросать – бросить). Parfois un verbe perfectif peut également être produit en changeant l'accent du verbe imperfectif (отреза́ть – отре́зать).
Les deux aspects sont utilisés dans le passé et le futur, l'impératif et l'infinitif. Cependant, seul l'aspect imperfectif est utilisé au présent. La distinction fondamentale entre les deux aspects est que l'imperfectif :
Le perfectif, en revanche,
Ces aspects peuvent également distinguer une action tentée (imperfectif) d'une action achevée avec succès (perfectif).
Certains verbes n'ont qu'une forme imperfective :
Indicatif / изъявительное наклонение
L'indicatif est utilisée pour parler des actions qui se sont produites dans le passé, se produisent actuellement et se produiront à l'avenir. Par exemple,
Subjonctif / сослагательное наклонение
Les verbes du subjonctif désignent des actions que l'on souhaite voir se produire, ou simplement des actions possibles dans certaines circonstances. Voici un exemple :
On forme le subjonctif d'un verben en ajoutant la particule "бы" après un verbe au passé. Les verbes du subjonctif changent en nombre :
En même temps, les verbes au singulier changent en fonction du genre :
Impératif / повелительное наклонение
Les verbes à l'impératif désignent l'incitation à une action, un ordre, un appel, un conseil ou un souhait.
Les verbes à l'impératif changent en nombre (учись - учитесь; читай - читайте).
On forme le pluriel en ajoutant la terminaison -те à la forme du singulier.
L'impératif peut également être formée à l'aide de particules пусть, пускай, да.
Présent / Настоящее время
Les verbes russes ont six formes au présent : 1ère personne, 2ème personne et 3ème personne, qui peuvent toutes être au singulier ou au pluriel.
Il y a aussi des verbes impersonnels qui n'ont que des formes à la troisième personne, par exemple :
Passé / Прошедшее время
Il n'existe qu'une seule forme de passé en russe, alors qu'il en existe de nombreuses en français. Le passé russe est utilisé pour parler des faits qui ont eu lieu à un moment quelconque dans le passé. Les formes du passé indique le genre du sujet au singulier. Au pluriel, le genre n'est pas indiqué.
Pour former le passé de la plupart des verbes russes, supprimez la terminaison -ть de l'infinitif et ajoutez -л (pour le masculin), -ла (pour le féminin), -ло (pour le neutre) et -ли (pour le pluriel).
Futur / Будущее время
L'avenir des verbes imperfectifs se forme avec un verbe auxiliaire "быть". Les formes des verbes imperfectifs au futur sont généralement utilisées :
Les formes des verbes perfectifs au futur sont généralement utilisées :
Chaque verbe russe se conjugue selon l'un des deux types de conjugaison : la première (ou -е-) conjugaison et la deuxième (ou -и-/-я-) conjugaison. Les terminaisons suivantes sont ajoutées aux radicaux du présent-futur des verbes :
Les verbes de la première conjugaison se divisent en :
Certains verbes irréguliers ne suivent aucun des modèles ci-dessus, ou combinent des éléments des deux conjugaisons. Ce sont : хотеть, бежать et чтить. En outre, il existe des verbes avec un système de terminaison particulier : быть, есть et дать, ils ne font référence à aucun des types de conjugaison.
Le verbe быть a des radicaux différents pour le passé et le futur Les formes du passé sont: был, была, было, были. La conjugaison au futur est régulière: 1sg - буду, 2sg - будешь, 3sg - будет, 1pl - будем, 2pl - будете, 3pl - будут.
Les verbes pronominaux sont formés en ajoutant simplement "ся" ou "сь" à l'infinitif du verbe régulier. On ajoute "сь" lorsque l'infinitif du verbe se termine par une voyelle et "ся" lorsqu'il se termine par une consonne. Par exemple: одевать (habiller) –> одеваться – (s'habiller), but воспроизвести (reproduire) –> воспроизвестись (être reproduit).
Les verbes pronominaux peuvent exprimer des notions différentes.
Tout d'abord, il existe de vrais verbes réflexifs dont le sujet et l'objet se réfèrent à la même chose ou à la même personne. Comparez les formes régulière et pronominale ci-dessous :
Les verbes pronominaux peuvent exprimer la notion de réciprocité :
Il existe également des verbes intransitifs qui, par leur nature même, n'ont pas d'objet direct. En russe, ces verbes se présentent normalement sous la forme pronominale. Voici quelques exemples :
Certains verbes transitifs (comme "ouvrir", "fermer", "commencer", "finir", "continuer") peuvent être utilisés de manière intransitive - sous la forme pronominale :
Le même principe s'applique aux verbes qui sont utilisés pour indiquer un état permanent. Comme le verbe n'a pas d'objet direct, il peut prendre la forme pronominale :
Les russophones utilisent aussi des verbes pronominaux pour exprimer des sentiments ou des désirs : la personne concernée est mis au cas datif (ou omise). On peut traduire cela en français par "j'aimerais", "j'aime", "je souhaite". Certains verbes sont naturellement impersonnels, d'autres sont utilisés de cette façon pour adoucir leur sens ("je veux" en "j'aimerais").