Les verbes italiens sont divisés en trois groupes de conjugaison et peuvent être distingués par la terminaison de l’infinitif.
La plupart des verbes italiens appartiennent à cette conjugaison, y compris la plupart des nouveaux verbes comme twittare, taggare, svapare. Ces verbes ont une conjugaison régulière à l'exception d'andare, et la plupart d’entre eux suivent le modèle du verbe amare, à l’exception de quelques verbes qui ont une conjugaison particulière.
Les particularités de la première conjugaison
Les verbes en -care (caricare) et -gare (litigare) ajoutent un h avant les terminaisons qui commencent par e et i : io caric-o, tu caric-h-i, noi litig-h-eremo.
Les verbes en -gnare (bagnare) à l'indicatif et au subjonctif présent de la première et deuxième personne du pluriel ajoutent un i : noi bagn-i-amo, che voi bagn-i-ate.
Les verbes en -ciare (abbracciare) et -giare (mangiare) perdent la voyelle i du radical lorsque la terminaison commence par un e ou un i : abbracc-erò (le radical serait abbacci-)
Les verbes en -gliare (sbagliare) perdent le i du radical lorsque la terminaison commence par i : consigl-i (le radical est consigli-)
Les verbes en -iare qui ont à la première personne du présent l'accent sur le i (inviare -> invìo, avviare -> avvìo) gardent le i dans le radical même si la terminaison commence par un i : invì-i, avv-ì-ino.
Certains verbes avec la diphtongue -uo- ont tendance à la garder dans les cas où la diphtongue se trouve dans la syllabe tonique (tuòna ) mais pas dans ceux où la diphtongue est dans une syllabe non tonique (tuonerà, tuonò ). Certains verbes conservent la diphtongue pour éviter toute ambiguïté avec d'autres verbes. Nous disons donc nuotammo = nous avons nagé (nuotare) pour le distinguer de notammo = nous avons remarqué (notare).
Cette conjugaison comprend à la fois les verbes avec le e en syllabe tonique (temère) et ceux avec le e en syllabe non tonique (vèndere). Ces verbes dérivent de deux conjugaisons latines distinctes ; pour savoir comment les conjuguer voir Modèles.
Les verbes se terminant en -rre font également partie de la deuxième conjugaison. Ces verbes dérivent du latin et avaient à l'origine une voyelle supplémentaire que l'on retrouve encore dans certaines formes comme l'imparfait '(io) ponevo' (le verbe porre dérive du verbe latin "pónĕre").
Particularités de la deuxième conjugaison
Les verbes se terminant en -ère avec le e tonique, comme temère, peuvent avoir deux formes pour certaines personnes dans le passé simple : io temei ou temetti; lui temé ou temette, loro temerono ou temettero. Toutefois, lorsque le radical du verbe se termine par t, comme dans le cas de potere, les formes en -etti, -ette et -ettero ne sont normalement pas utilisées. Pour les autres verbes, les deux formes sont en général aussi fréquentes.
Les verbes en -cere, (vincere), -gere (porgere) et -scere (conoscere) ont une alternance avant les terminaisons qui commencent en a et o : vinc-erò, porg-erebbe, conosc-erei. D'autres verbes conservent plutôt le son palatal (cuocere -> io cuoci-o, tu cuoc-i). Le son palatal est toujours maintenu devant le u et donc dans tous les participes passés se terminant en -uto (piaci-uto, conosci-uto).
Certains verbes avec la diphtongue -uo- ont tendance à la conserver en usage. Cela se produit aussi bien dans les cas où la diphtongue est en syllabe tonique (muovo, muovi) que dans ceux où la diphtongue est en syllabe non tonique (muovète, cuocerèi).
Les verbes en -gnere conservent toujours le i de la terminaison -iamo, -iate (spegniamo, spegniate).
Les verbes réguliers de la troisième conjugaison suivent le schéma de conjugaison de partire ou finire (voir Modèles).
Particularités de la troisième conjugaison
La plupart des verbes de la troisième conjugaison introduisent -isc- entre le radical et la terminaison chez certaines personnes du présent indicatif, du présent subjonctif et de l’impératif. Ex : finire (finir):
Presque tous les verbes en -cire et -gire (marcire, agire -> marcisco, agisco) prennent le suffixe -isc- au présent de l'indicatif et du subjonctif et à l'impératif. Il y a cependant quelques exceptions : cucire, fuggire sont dans l'indicatif présent io cucio, io fuggo (et non pas *cucisco, *fuggisco).
Certains verbes peuvent avoir à la fois la forme avec et sans -isc- (applaudire -> applaudo ou applaudisco; tossire -> tosso ou tossisco)
Les verbes serviles sont tous des verbes qui peuvent être utilisés avec d’autres verbes. Dans ce cas, ils enrichissent leur sens et deviennent un avec le verbe suivant. Ils sont divisés en trois catégories : Verbes auxiliaires, Verbes modaux et Locutions verbales.
Les verbes serviles peuvent également être utilisés seuls et, dans ce cas, ils ont leur propre signification.
ILes verbes auxiliaires sont ceux qui sont utilisés pour former les temps composés et la voix passive. Les principaux auxiliaires en italien sont essere et avere. Ces verbes sont irréguliers, ils sont utilisés comme auxiliaires dans toutes les formes composées mais peuvent également être trouvés seuls, il est donc utile d’apprendre leur conjugaison avec les verbes réguliers :
Exemples:
Lorsque essere iest l’auxiliaire, le participe passé doit s’accorder avec le sujet grammatical en termes de genre et de nombre, par exemple « Lui è partit-o » (masc. sing.) vs « Lei è partit-a » (fem. sing.) vs « Loro sono partit-i » (masc. plur.). Quand avere est l’auxiliaire, le participe ne s’accorde jamais avec le sujet.
Les temps composés des verbes transitifs sont toujours formés avec l’auxiliaire avere.
Les temps composés des verbes intransitifs sont formés avec l'auxiliaire essere ou avec l'auxiliaire avere, selon le verbe et sa signification.
Certains verbes peuvent être à la fois transitifs et intransitifs et utiliser les deux auxiliaires pour les temps composés :
Pour la voix passive, l’auxiliaire est habituellement essere ou parfois venire:
Les verbes réfléchis et les verbes pronominaux, c.-à-d. ceux qui se terminent en -si comme lavarsi, prennent toujours l’auxiliaire essere:
Et les verbes impersonnels utilisent toujours l’auxiliaire essere (sauf pour les verbes météorologiques qui peuvent prendre l’auxiliaire avere).
Les verbes modaux peuvent toujours utiliser avere. Cependant, l’auxiliaire du verbe modal peut aussi être d’accord avec le verbe que le verbe modal accompagne.
Tableau d'utilisation des auxiliaires
Les verbes modaux (dovere, potere, volere) sont généralement utilisés avec un autre verbe :
L’auxiliaire utilisé dans les temps composés est généralement celui du verbe qui suit. Dans les formes composées, le modal prend le même auxiliaire que le verbe principal :
Les verbes modaux peuvent également être utilisés seuls et, dans ce cas, ils ont leur propre signification. Par exemple, le verbe volere peut avoir le sens « exiger » lorsqu’il est utilisé seul :
En italien, il y a des verbes qui, en plus d’avoir leur propre sens lorsqu’ils sont utilisés seuls, peuvent parfois être suivis d'un deuxième verbe à l'infinitif, dont ils complètent ou modifient le sens et changent leur sens, c.-à-d. ils peuvent souligner la durée, le début ou la fin d’une action.
Quelques exemples : cominciare a (commencer à), stare per (être sur le point de), iniziare a (commencer à), mettersi a (se mettre à), persistere nel (persister à), continuare a (continuer à), smettere di (cesser de), finire di (finir de), etc.
Contrairement aux semi-auxiliaires modaux, l'infinitif est introduit par une préposition, le plus souvent a, per, di.
Ces verbes suivis d’un autre verbe expriment l’aspect de l’action. Ils se divisent en 5 groupes :